Text B E-business Marketing Trends
网络营销的趋势

If you’re serious about growing your online business,you need to know where your market is and how to reach it.What dows the future of internet marketing look like right now?Pretty much like a teenage.Just take a look at today’s teens,and here’s what you’ll see:
如果你真的想要发展你的在线业务,你需要知道你的市场在哪里,以及如何去实现它。现在互联网营销的未来是什么样子的?就像一个青少年。看看今天的青少年,以下是你将会看到的:
serious about 认真于;认真地
pretty adj.漂亮的;标致的;妩媚的;动人的;赏心悦目的;动听的;美观的;精致的;adv.颇;相当;十分;非常;极;很;n.漂亮的人(或物)

1/iPods loaded with music they’ve selected
ipod里装满了他们选择的音乐
2/Cell phones used constantly for text messaging,sending photos or short video clips,web surfing and talking
手机经常用于发短信、发送照片或短视频剪辑、上网和聊天。
3/Wireless laptops that can link to the Internet from pretty much anywhere and what are these kids doing on their computers?
无线笔记本电脑,可以在任何地方连接到互联网,这些孩子在电脑上做什么?
4/Reading new blog posts
阅读新的博客文章
5/Watching viral videos friends send them
观看朋友发送的病毒视频
6/Hanging out at social networking sites with people who share their interests
在社交网站上与分享自己兴趣的人一起出去玩。
7/Creating their own web content and uploading it so other people can see it
创建他们自己的网页内容并上传,这样其他人就可以看到它了。
constantly adv.不断地;持续地;经常地
wireless n.无线收音机;无线电报;无线电发射和接收系统;adj.无线的;
pretty much基本上;差不多
viral adj.病毒的;病毒引起的;像病毒一样迅速传播的
hang out 闲逛;逗留;晾晒(洗好的衣物)

These kids tell us online business owners a lot.They tell us that people are creating their own personal web experience.They’re creating networks of trust made up of people,groups and businesses they want to hear from.They’re eliminating what’s irrelevant to them and pulling in only what they consider significant.And they’re using a whole array of tools to do this,while accessing a full range of media.
这些孩子告诉我们网上企业主很多,他们告诉我们,人们正在创造他们自己的个人网络体验。他们正在建立一个由人们、团体和企业组成的信任网络,他们想要听到这些人的声音。他们正在消除与他们无关的东西,只把他们认为重要的东西拉进来。他们使用了一系列的工具来完成这项工作,同时还可以访问各种各样的媒体。
trust n.相信;信任;信赖;委托;信托;信托财产;受托基金机构;受托团体;v.信任;信赖;相信(某人的善良、真诚等);相信;认为可靠;想;希望;期望
make up of v.由……组成
eliminate v.删除;消除;除掉;
irrelevant adj.不相干的;无关的;
consider v.(尤指为做出决定而)仔细考虑;细想;认为;觉得;体谅;考虑到;顾及;
significant adj.有重大意义的;显著的;有某种意义的;别有含义的;意味深长的;
array n.一大批;一系列;一群;

That means that if we want to market to today’s Internet audience,we’ve got to become part of their trusted networks and use the same tools and media to reach them with content they want to see.And that boils down to one things:segment,segment,and segment.
这意味着,如果我们想要向今天的互联网用户推销产品,我们就必须成为他们信任的网络的一部分,并使用相同的工具和媒体,用他们想要看到的内容来联系他们。这可以归结为一件事:细分,细分,再细分。
audience n.(戏剧、音乐会或演讲等的)观众,听众;(同一事物的)观众,读者;(与要人的)会见;觐见;进见
boil down to:煮浓成,浓缩成,归结为
segment v.分割;划分;细分;n.部分;片段;段

Target Your Customers’ Desires
以客户需求为目标
desire n.愿望;欲望;渴望;情欲;肉欲;性欲;想望的人;渴望的事物;v.渴望;期望;想望;被(某人)吸引;对(某人)产生性欲

Giving people what they want is the best way to build the kind of trust that can shoot your numbers up like that.And as people become even less patient with messages and content they don’t want,precision targeting will become even more vital.However,the majority of marketers haven’t caught on yet.The Jupiter Research study only 11 percent of marketers use behavior data to segment their lists and target their likely customers.
给人们他们想要的东西是建立信任的最好方式,这种信任可以像那样把你的数字射出来。当人们对他们不想要的信息和内容变得更不耐心时,精准定位将变得更加重要。然而,大多数的营销人员还没有抓住这个问题。木星研究公司只有11%的市场营销人员使用行为数据来划分他们的列表,并针对他们可能的客户。
shoot up:(使)迅速成长;(使)迅速增加
patient n.接收治疗者;病人(尤指医院里的);(某个医生或牙医等的)病人;受动者;adj.有耐心的;能忍耐的;
precision n.精确;准确;细致;
precision targeting 准确定位
vital adj.至关重要的;生死攸关的;
majority n.多数,大多数;
catch on 理解;弄明白

Build Buzz with Video
制造热点视频
buzz n.嗡嗡声;嘈杂;兴奋;热闹

While we’re talking e-business trends,let’s take a look at video,which has gone through rapid and massive growth this past year.Free hosting by sites like YouTube,plus the availability of digital video recorders on cameras and mobile phones,enable literally anyone to create own videos.
当我们谈论电子商务趋势的时候,让我们来看看视频,它在过去的一年里经历了快速而巨大的增长。像YouTube这样的网站提供免费托管服务,加上相机和手机的数码录像的可用性,几乎任何人都可以创建自己的视频。
availability n.可用性;可获得性;
rapid adj.瞬间的;短时间内发生的;迅速的;快速的;快捷的;
massive adj.巨大的;大而重的;结实的;非常严重的;
free hosting免费托管
recorder n.录音机;录像机;竖笛;直笛;(英国和美国某些地区的)刑事法院法官,法官
literally adv.按字面;字面上;(强调事实可能令人惊讶)真正地,确实地;(加强即使字面意义并不真实的词语)简直
digital video recorders on cameras 数码摄像机

So far,one of the most successful applications of video-to-Internet marketing has been to offer quality educational content for free(with or without an opt-in),and position it as a limited-time offer.Viewers watch the video,such as the first part of a ten-part course,and then pass it on to other potential customers.The more people who see it and recognize the value for their own life or business,the more they’ll take the next step and go to your website to get the next installment.
到目前为止,视频到互联网营销最成功的应用之一就是免费提供高质量的教育内容(不管有没有选择),并将其定位为限时优惠。观众观看视频,比如10部分课程的第一部分,然后将其传递给其他潜在客户。看到它的人越多,认识到他们自己的生活或生意的价值,他们就会越走越远,然后到你的网站去买下一篇文章。
so far 目前为止;至今为止
limited-time限时
pass on:传递下去
installment n.分期付款,刊登、播出或上传一期内容

Go Mobile
走向移动

Mobile is on the move—it’s a market twice the size of the Internet.Those kids I talked about earlier are connected—wherever they go—to their network of friends and to the multimedia content they choose.And they’re buying.
移动设备正在移动——它的市场规模是互联网的两倍。我之前提到过的那些孩子,无论他们去哪里,都是通过他们的朋友圈和他们选择的多媒体内容连接起来的。他们购买。
twice adv.两次;两倍;两遍;

If you want to get in on this massive new market,you should think about building a new opt-in list—one that includes mobile phone numbers—and look at ways to adapt your promotions to interactive text messaging.
如果你想进入这个巨大的新市场,你应该考虑建立一个新的选择列表——一个包含手机号码的列表——并寻找将你的促销活动调整为交互式文本消息的方法。
adapt v.使适应;使适合(新用途、新情况);适应(新情况);改变;改写
promotion n.提升;提拔;晋升;(体育运动队的)晋级;升级;促销活动;广告宣传
interactive adj.合作的;相互影响的;互相配合的;交互式的;人机对话的;互动的;

Another way to reach mobile customers is by creating sites for cell phone web users.There are two new top—level domains for sites with content aimed at mobile phones:.tel and .mobi.We’re still in the early days of .mobi and .tel,so take advantage and buy a couple of domain names.Then put up simple pages that look good on a small screen.This’ll tell those phone surfers you’re out there and paying attention to them—before your competition does.
另一种接触移动用户的方式是为手机用户创建网站。对于有针对移动电话内容的网站,有两个新的顶级域名。.tel和.mobi。我们还处于.mobi和.tel的早期阶段,所以好好利用并购买几个域名。然后,在小屏幕上放一些看起来不错的简单页面。这将告诉那些你在外面的手机用户,在你的竞争对手之前,注意他们。
attention n.注意;专心;留心;注意力;兴趣;关注;殷勤;关心;int.注意;立正;
a couple of det.一对

The Internet is no longer just an anonymous sales portal.To succeed,you have to work within multiple personal networks of trusted associates.You become part of these networks by the old standby methods:offering something valuable for free and/or being referred or recommended by a trusted source(hardly what you’d call a new e-business trend).What’s cool is that new technologies make what you can offer and how your material gets passed around a lot more exciting.
互联网不再只是一个匿名的销售门户。要想成功,你必须在多个由可信的同事组成的个人网络中工作。您可以通过旧的备用方法成为这些网络的一部分:提供一些有价值的免费的东西,或者由一个受信任的来源推荐或推荐(这不是您所说的新的电子商务趋势)。很酷的是,新技术可以提供你所能提供的东西,以及你的材料如何被传递到更令人兴奋的地方。
anonymous adj.无名的;匿名的;没有特色的;
standby n.备用物,应急;待命;
recommend v.推荐;举荐;建议
no longer 不再
portal n.壮观的门户;豪华的入口;门户网站;入口站点
material n.布料;材料;原料;(某一活动所需的)材料;adj.实际的(非精神需求的);物质的;客观存在的;重要的;必要的;
exciting adj.令人激动的;使人兴奋的;v.使激动;使兴奋;刺激;使紧张不安;激发;引发;引起; excite的现在分词

boil down to:煮浓成,浓缩成,归结为
shoot up:(使)迅速成长;(使)迅速增加
precision targeting:准确定位
catch on:理解,弄明白
standby methods:备用方法
pass on:传递下去

build buzz:制造热点,引起轰动
YouTube:YouTube是全球著名的视频分享网站,可供用户上传、观看即分享影片或视频短片。2005年2月贝宝(PayPal)的三名前任员工创建了该网站。2006年11月,谷歌公司以16.5亿美元将其收购并把其当做一家子公司来经营。YouTube现已成为世界上访问量最大的视频播客类网站。